-
1 sap sucker
Биология: бамбуковая тля (Oregma bambusae) -
2 sap sucker
-
3 sucker
sucker 1. сосунок; 2. присоска; 3. корневой побег, корневой отпрыск; волчок, боковой побег; выбрасывать боковые побеги; 4. (энт) листоблошка, Psylla; 5. (ихт) чукучан; Apl чукучановые, Catostomidaearmed sucker вооружённая (крючками) присоскаbuccal sucker ротовая присоскаcaudal sucker задняя присоскаcommon sucker чукучан Catostomus commersonnieastern sturgeon sucker обыкновенный чукучан, конёк, Catostomus catostomusfine-scaled sucker обыкновенный чукучан, конёк, Catostomus catostomuslongnose(d) sucker обыкновенный чукучан, конёк, Catostomus catostomusmouth sucker ротовая присоскаnorthern sucker обыкновенный чукучан, конёк, Catostomus catostomusoral sucker ротовая присоскаred-sided sucker обыкновенный чукучан, конёк, Catostomus catostomussap sucker бамбуковая тля, Oregma bambusaespotted sucker пятнистый чукучан, Minytrema melanopsstriped sucker пятнистый чукучан, Minytrema melanopssturgeon sucker обыкновенный чукучан, конёк, Catostomus catostomussturgeon-nosed sucker обыкновенный чукучан, конёк, Catostomus catostomussubanal sucker задняя присоскаventral sucker брюшная присоскаwhite sucker чукучан Catostomus commersonniwhitenose sucker моксостома Moxostoma anisurumEnglish-Russian dictionary of biology and biotechnology > sucker
-
4 sucker
1) сосунок2) присоска3) корневой побег, корневой отпрыск; волчок, боковой побег; выбрасывать боковые побеги4) энт. листоблошка ( Psylla)5) ихт. чукучан; pl чукучановые ( Catostomidae)•- armed sucker
- black sucker
- blue sucker
- buccal sucker
- carp sucker
- caudal sucker
- chub sucker
- common sucker
- eastern fine-scale sucker
- eastern sturgeon sucker
- hard-mouthed sucker
- hog sucker
- large-scale sucker
- large-scaled sucker
- longnose sucker
- long-nosed sucker
- lump sucker
- mountain sucker
- mouth sucker
- northern hog sucker
- northern sucker
- oral sucker
- pilot sucker
- rabbitmouth sucker
- razorback sucker
- red sucker
- redhorse sucker
- red-sided sucker
- root sucker
- sand sucker
- sap sucker
- shark sucker
- spotted sucker
- striped sucker
- sturgeon sucker
- sturgeon-nosed sucker
- subanal sucker
- ventral sucker
- white sucker
- white-nosed sucker
- white-tailed sucker* * *• хоботок• чукучан -
5 sucker
1. n сосун, сосунок2. n амер. разг. леденец на палочке3. n амер. разг. молокосос4. n амер. разг. простофиля5. n амер. разг. амер. разг. паразит, тунеядец6. n амер. разг. сл. пьянчуга, алкаш7. n амер. разг. бот. волчок; корневой отпрыск8. n амер. разг. энт. хоботок9. n амер. разг. присосок10. n амер. разг. тех. всасывающий патрубок11. n амер. разг. тех. поршень насоса12. v обмануть, обвести вокруг пальца13. v сад. очищать от волчков, отростков, боковых побегов14. v бот. выбрасывать отростки, боковые побегиСинонимический ряд:1. fool (noun) butt; chump; dope; dupe; easy mark; fall guy; fish; fool; gudgeon; gull; gullible person; mark; monkey; object of ridicule; patsy; pigeon; pushover; sap; saphead; scapegoat; simple; victim2. parasite (noun) barnacle; bloodsucker; freeloader; hanger-on; leech; lounge lizard; parasite; sponge; sponger3. cheat (verb) beat; bilk; boodle; cheat; chisel; chouse; cozen; defraud; diddle; do; flimflam; gyp; overreach; ream; swindle; take -
6 sap
живица имя существительное: глагол:истощать силы (sap, drain)подкапывать (undermine, sap, mine)минировать (mine, undermine, sap)делать подкоп (sap, undermine) -
7 sap
1. n сок; живицаto watch the sap rising in the trees — наблюдать за тем, как оживают деревья
balmy sap — душистый сок, ароматическая смола
2. n живительные, жизненные силы; энергия, сила; жизнеспособность3. n поэт. живительная влага, кровь4. n спец. заболонь5. n сл. еда, жратва6. v сушить, иссушать7. v спец. стёсывать заболонь8. n воен. сапа9. n редк. подрыв, подкоп10. v воен. вести сапы; производить сапные работы; подрывать, подкапывать11. v истощать, ослаблять, подрывать, изматывать12. v продвигаться вперёд, подходить по траншеям13. v подкрадываться незаметно14. n школ. жарг. зубрила15. n школ. жарг. зубрёжка; утомительная, однообразная, скучная работаit is such a sap, it is too much a sap — скучнейшее занятие
16. v школ. жарг. зубрить, корпеть17. n разг. простофиля, простак, дурак; размазняСинонимический ряд:1. fool (noun) butt; chump; dupe; easy mark; fall guy; fish; fool; gudgeon; gull; mark; monkey; patsy; pigeon; saphead; simple; sucker; victim2. organic fluid (noun) juice; life fluid of a tree; lifeblood; milk; organic fluid; pitch; plant fluid; plant secretion; tree sap3. drain (verb) deplete; drain; enervate; exhaust; impoverish; reduce; rob; subvert; use up4. weaken (verb) attenuate; blunt; cripple; debilitate; disable; enfeeble; unbrace; undermine; undo; unnerve; unstrengthen; weakenАнтонимический ряд:augment; restore -
8 scapegoat
n козёл отпущенияСинонимический ряд:1. fall guy (noun) fall guy; goat; patsy; whipping boy2. object of ridicule (noun) butt; dupe; fool; object of ridicule; sap; sucker; victim -
9 PDS
1) Общая лексика: система сброса/слива продукта, Project Directorate Services (SEIC), Professional Doctoral School2) Компьютерная техника: Portable Data Specification, Premise Distribution System3) Медицина: предварительно заполненный двухкамерный шприц (prefilled dual-chamber syringe), pain-dysfunction syndrome4) Военный термин: Particularly Dangerous Situation, Planetary Defense Systems, Production Deconfliction System, Protected Distribution System, Protected Distribution System PDSC PACOM Data Systems Center, passive defense system, passive detection system, perimeter defense system, permanent duty station, personnel daily summary, personnel data summary, personnel data system, personnel delivery system, planning data sheet, pneumatic distribution system, portable data system, portable dynamic simulator, position determining system, power distribution system, priority distribution system, prisoner detention system, procedures development simulator, procurement data sheet, program data sheet, program development section, programmable data system, propellant dispersion system, proposed delivery schedule, pulse Doppler search, pulse Doppler seeker5) Техника: Pascal development system, pattern design software, photo assisted domain switching, photo discharge spectroscopy, plant damage state, plant data system, preliminary design specifications, project decision schedule, project descriptive summary, pulse-Doppler search mode6) Математика: магазинный автомат с памятью (pushdown storage automaton)7) Экономика: ( personal data sheet) личное дело ("Личный листок по учёту кадров")8) Ветеринария: Prairie Dog Specialists9) Грубое выражение: Principal Dick Sucker10) Оптика: photodischarge spectroscopy11) Сокращение: Planetary Defense System (Air Force 2025 concept), Point Defense System, Portable Data Store, Post Design Support, Premise Distribution Systems (part of BWS/PDS), Processing Display System, Project Definition / Designation Study, Python Document Script, purchasing department specification, Premises Distribution System (AT&T), Product Data Sheet (Техническая Спецификация продукта)12) Университет: Professional Development School13) Физика: Power Density Spectra14) Физиология: Patient Distribution System, paroxysmal depolarization shift15) Электроника: Photo Thermal Deflection Spectroscopy16) Вычислительная техника: PC-CD with sound, Plant Design System, print device subsystem, processor direct slot, program development system, project definition and survey, Professional Development System (MS), Processor Direct Slot / Socket (Motorola, Apple), Public DOMAIN Software (PD), Portable Display Shell (Shell), проектное задание и обзор концепций17) Нефть: SE project services group18) Космонавтика: Planetary Data System (NASA)19) Деловая лексика: Patented Delivery System, President's Day Sale, Products Documents And Service, Professional Development System, Prototype And Design Services20) SAP. product data structure21) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: Project Services Group, Project Director - Project Services (Project execution sub-team, PDS)22) Менеджмент: programme definition stage23) Сетевые технологии: Parallel Directory Structure, Power And Download Station, Premises Distribution System, Process Distribution System, Profile Directory Structure24) Автоматика: partitioned data set25) Химическое оружие: Personnel Decontamination Station, Punch and drain station26) Авиационная медицина: projection display system27) Макаров: фототермическая спектроскопия преломления28) Расширение файла: Packet Driver Specification, Planetary Data System Format - NASA Space mission data, Portable Document Software, Processor Direct Slot (Macintosh)29) Нефть и газ: process design scheme, process data sheet (технологический опросный лист), ГОП30) Электротехника: primary distribution substation31) Фантастика Planet Defence Systems, Planetary Defence System32) Должность: Product Development Services, Professional Development Scheme33) NYSE. Precision Drilling Corporation34) НАСА: Planetary Data System35) Программное обеспечение: pre-developed software36) Клинические исследования: Pfizer Data Standards -
10 SL
1) Общая лексика: single line diagrams, Second Life ( virtual alternative universe)2) Компьютерная техника: Source Statement Library3) Американизм: State Library4) Спорт: Sport Light, Sporting Lisbon, Starting Line5) Латинский язык: Sine Loco6) Военный термин: Sea Launch, Security Level, Sensitivity Level, Silenced Liberators, Slow Loader, Sniper Lords, Staged Loading, Steel And Lead, Strategic Logistics, System Layer, safety level, safety limit, sea landing, second lieutenant, section leader, service letter, shelf life, ship-launched, shoulder-launched, signal level, skill level, sound locator, squad leader, squadron, squadron leader, start line, stick leave, stock level, stock list, storage location, structures laboratory, sub-lieutenant, supplementary list, supplier letter, support line, surface launch7) Техника: Self Locking, Subscriber's Lines, satellite link, satellite-borne laser, semiclassical linearization theory, shrinkage limit, slew rate, slightly soluble, space laser, square-law, stationary low, straight-line depreciation8) Шутливое выражение: Spirit Lady9) Химия: Short Lived, ВК ( водорастворимый концентрат) (название препаративной формы согласно коду GIFAP)10) Математика: символическая логика (symbolic logic)11) Религия: Satan's Lovers12) Железнодорожный термин: Salt Lake City Southern Railroad, Short Line13) Фармакология: под язык14) Грубое выражение: Sexy Lady, Sexy Lookin, Slow Loser, Sucker Love15) Политика: Sierra Leone16) Сокращение: Civil aircraft marking (Slovenia), Salvage Loss, Slovenian, Slovenian/Slovene, Soft Landing, Source Level, Space Launch, Space Launcher, SpaceLab, Streamlined (boat-tailed), safe locker, sand-loaded, sea level, slide, sliding, south latitude, sublingual17) Университет: Student Life, Student Loan, Swift Lecture18) Физика: Super Lattice19) Физиология: Sensation Level, Sensory Level20) Электроника: Specification Limit21) Вычислительная техника: Space Launch (Space), SpaceLab (Space)22) Нефть: liquid saturation, section line, sonic log, south line23) Транспорт: Same Lane, Spoiler Lover, Sport Luxury, Steam Locomotive, Superstar Limo24) Холодильная техника: suction line25) Экология: sea level observations26) СМИ: Scottish Lass, Small Letters, Spot Light27) Деловая лексика: Sold28) Бурение: южная граница (south line), южная линия (south line)29) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: scattering layer30) Образование: Supervised Learning31) Полимеры: space laboratory, straight line32) Программирование: Save Layout, Short Length, Source Language, Speak Language33) Сахалин Ю: steam low, steam low pressure (3-5 bar)34) Химическое оружие: site location35) Авиационная медицина: sluggishness36) Расширение файла: S-Lang language source code file37) SAP.тех. системный журнал38) Нефть и газ: scale low limit, seal liquid, seismic log, AL39) Алюминиевая промышленность: spent liquor40) Электротехника: separately leaded, stability limit41) Фантастика Sith Lord42) Должность: Service Learning, Skill Less, Software Laborer43) Чат: Scots Lass44) NYSE. S L Industries, Inc.45) Программное обеспечение: Second Life, Standard Library, System Library46) Единицы измерений: Step Length -
11 Sl
1) Общая лексика: single line diagrams, Second Life ( virtual alternative universe)2) Компьютерная техника: Source Statement Library3) Американизм: State Library4) Спорт: Sport Light, Sporting Lisbon, Starting Line5) Латинский язык: Sine Loco6) Военный термин: Sea Launch, Security Level, Sensitivity Level, Silenced Liberators, Slow Loader, Sniper Lords, Staged Loading, Steel And Lead, Strategic Logistics, System Layer, safety level, safety limit, sea landing, second lieutenant, section leader, service letter, shelf life, ship-launched, shoulder-launched, signal level, skill level, sound locator, squad leader, squadron, squadron leader, start line, stick leave, stock level, stock list, storage location, structures laboratory, sub-lieutenant, supplementary list, supplier letter, support line, surface launch7) Техника: Self Locking, Subscriber's Lines, satellite link, satellite-borne laser, semiclassical linearization theory, shrinkage limit, slew rate, slightly soluble, space laser, square-law, stationary low, straight-line depreciation8) Шутливое выражение: Spirit Lady9) Химия: Short Lived, ВК ( водорастворимый концентрат) (название препаративной формы согласно коду GIFAP)10) Математика: символическая логика (symbolic logic)11) Религия: Satan's Lovers12) Железнодорожный термин: Salt Lake City Southern Railroad, Short Line13) Фармакология: под язык14) Грубое выражение: Sexy Lady, Sexy Lookin, Slow Loser, Sucker Love15) Политика: Sierra Leone16) Сокращение: Civil aircraft marking (Slovenia), Salvage Loss, Slovenian, Slovenian/Slovene, Soft Landing, Source Level, Space Launch, Space Launcher, SpaceLab, Streamlined (boat-tailed), safe locker, sand-loaded, sea level, slide, sliding, south latitude, sublingual17) Университет: Student Life, Student Loan, Swift Lecture18) Физика: Super Lattice19) Физиология: Sensation Level, Sensory Level20) Электроника: Specification Limit21) Вычислительная техника: Space Launch (Space), SpaceLab (Space)22) Нефть: liquid saturation, section line, sonic log, south line23) Транспорт: Same Lane, Spoiler Lover, Sport Luxury, Steam Locomotive, Superstar Limo24) Холодильная техника: suction line25) Экология: sea level observations26) СМИ: Scottish Lass, Small Letters, Spot Light27) Деловая лексика: Sold28) Бурение: южная граница (south line), южная линия (south line)29) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: scattering layer30) Образование: Supervised Learning31) Полимеры: space laboratory, straight line32) Программирование: Save Layout, Short Length, Source Language, Speak Language33) Сахалин Ю: steam low, steam low pressure (3-5 bar)34) Химическое оружие: site location35) Авиационная медицина: sluggishness36) Расширение файла: S-Lang language source code file37) SAP.тех. системный журнал38) Нефть и газ: scale low limit, seal liquid, seismic log, AL39) Алюминиевая промышленность: spent liquor40) Электротехника: separately leaded, stability limit41) Фантастика Sith Lord42) Должность: Service Learning, Skill Less, Software Laborer43) Чат: Scots Lass44) NYSE. S L Industries, Inc.45) Программное обеспечение: Second Life, Standard Library, System Library46) Единицы измерений: Step Length -
12 pds
1) Общая лексика: система сброса/слива продукта, Project Directorate Services (SEIC), Professional Doctoral School2) Компьютерная техника: Portable Data Specification, Premise Distribution System3) Медицина: предварительно заполненный двухкамерный шприц (prefilled dual-chamber syringe), pain-dysfunction syndrome4) Военный термин: Particularly Dangerous Situation, Planetary Defense Systems, Production Deconfliction System, Protected Distribution System, Protected Distribution System PDSC PACOM Data Systems Center, passive defense system, passive detection system, perimeter defense system, permanent duty station, personnel daily summary, personnel data summary, personnel data system, personnel delivery system, planning data sheet, pneumatic distribution system, portable data system, portable dynamic simulator, position determining system, power distribution system, priority distribution system, prisoner detention system, procedures development simulator, procurement data sheet, program data sheet, program development section, programmable data system, propellant dispersion system, proposed delivery schedule, pulse Doppler search, pulse Doppler seeker5) Техника: Pascal development system, pattern design software, photo assisted domain switching, photo discharge spectroscopy, plant damage state, plant data system, preliminary design specifications, project decision schedule, project descriptive summary, pulse-Doppler search mode6) Математика: магазинный автомат с памятью (pushdown storage automaton)7) Экономика: ( personal data sheet) личное дело ("Личный листок по учёту кадров")8) Ветеринария: Prairie Dog Specialists9) Грубое выражение: Principal Dick Sucker10) Оптика: photodischarge spectroscopy11) Сокращение: Planetary Defense System (Air Force 2025 concept), Point Defense System, Portable Data Store, Post Design Support, Premise Distribution Systems (part of BWS/PDS), Processing Display System, Project Definition / Designation Study, Python Document Script, purchasing department specification, Premises Distribution System (AT&T), Product Data Sheet (Техническая Спецификация продукта)12) Университет: Professional Development School13) Физика: Power Density Spectra14) Физиология: Patient Distribution System, paroxysmal depolarization shift15) Электроника: Photo Thermal Deflection Spectroscopy16) Вычислительная техника: PC-CD with sound, Plant Design System, print device subsystem, processor direct slot, program development system, project definition and survey, Professional Development System (MS), Processor Direct Slot / Socket (Motorola, Apple), Public DOMAIN Software (PD), Portable Display Shell (Shell), проектное задание и обзор концепций17) Нефть: SE project services group18) Космонавтика: Planetary Data System (NASA)19) Деловая лексика: Patented Delivery System, President's Day Sale, Products Documents And Service, Professional Development System, Prototype And Design Services20) SAP. product data structure21) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: Project Services Group, Project Director - Project Services (Project execution sub-team, PDS)22) Менеджмент: programme definition stage23) Сетевые технологии: Parallel Directory Structure, Power And Download Station, Premises Distribution System, Process Distribution System, Profile Directory Structure24) Автоматика: partitioned data set25) Химическое оружие: Personnel Decontamination Station, Punch and drain station26) Авиационная медицина: projection display system27) Макаров: фототермическая спектроскопия преломления28) Расширение файла: Packet Driver Specification, Planetary Data System Format - NASA Space mission data, Portable Document Software, Processor Direct Slot (Macintosh)29) Нефть и газ: process design scheme, process data sheet (технологический опросный лист), ГОП30) Электротехника: primary distribution substation31) Фантастика Planet Defence Systems, Planetary Defence System32) Должность: Product Development Services, Professional Development Scheme33) NYSE. Precision Drilling Corporation34) НАСА: Planetary Data System35) Программное обеспечение: pre-developed software36) Клинические исследования: Pfizer Data Standards -
13 sl
1) Общая лексика: single line diagrams, Second Life ( virtual alternative universe)2) Компьютерная техника: Source Statement Library3) Американизм: State Library4) Спорт: Sport Light, Sporting Lisbon, Starting Line5) Латинский язык: Sine Loco6) Военный термин: Sea Launch, Security Level, Sensitivity Level, Silenced Liberators, Slow Loader, Sniper Lords, Staged Loading, Steel And Lead, Strategic Logistics, System Layer, safety level, safety limit, sea landing, second lieutenant, section leader, service letter, shelf life, ship-launched, shoulder-launched, signal level, skill level, sound locator, squad leader, squadron, squadron leader, start line, stick leave, stock level, stock list, storage location, structures laboratory, sub-lieutenant, supplementary list, supplier letter, support line, surface launch7) Техника: Self Locking, Subscriber's Lines, satellite link, satellite-borne laser, semiclassical linearization theory, shrinkage limit, slew rate, slightly soluble, space laser, square-law, stationary low, straight-line depreciation8) Шутливое выражение: Spirit Lady9) Химия: Short Lived, ВК ( водорастворимый концентрат) (название препаративной формы согласно коду GIFAP)10) Математика: символическая логика (symbolic logic)11) Религия: Satan's Lovers12) Железнодорожный термин: Salt Lake City Southern Railroad, Short Line13) Фармакология: под язык14) Грубое выражение: Sexy Lady, Sexy Lookin, Slow Loser, Sucker Love15) Политика: Sierra Leone16) Сокращение: Civil aircraft marking (Slovenia), Salvage Loss, Slovenian, Slovenian/Slovene, Soft Landing, Source Level, Space Launch, Space Launcher, SpaceLab, Streamlined (boat-tailed), safe locker, sand-loaded, sea level, slide, sliding, south latitude, sublingual17) Университет: Student Life, Student Loan, Swift Lecture18) Физика: Super Lattice19) Физиология: Sensation Level, Sensory Level20) Электроника: Specification Limit21) Вычислительная техника: Space Launch (Space), SpaceLab (Space)22) Нефть: liquid saturation, section line, sonic log, south line23) Транспорт: Same Lane, Spoiler Lover, Sport Luxury, Steam Locomotive, Superstar Limo24) Холодильная техника: suction line25) Экология: sea level observations26) СМИ: Scottish Lass, Small Letters, Spot Light27) Деловая лексика: Sold28) Бурение: южная граница (south line), южная линия (south line)29) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: scattering layer30) Образование: Supervised Learning31) Полимеры: space laboratory, straight line32) Программирование: Save Layout, Short Length, Source Language, Speak Language33) Сахалин Ю: steam low, steam low pressure (3-5 bar)34) Химическое оружие: site location35) Авиационная медицина: sluggishness36) Расширение файла: S-Lang language source code file37) SAP.тех. системный журнал38) Нефть и газ: scale low limit, seal liquid, seismic log, AL39) Алюминиевая промышленность: spent liquor40) Электротехника: separately leaded, stability limit41) Фантастика Sith Lord42) Должность: Service Learning, Skill Less, Software Laborer43) Чат: Scots Lass44) NYSE. S L Industries, Inc.45) Программное обеспечение: Second Life, Standard Library, System Library46) Единицы измерений: Step Length -
14 patsy
[`pætsɪ] сущ.1. 1) трус, ничтожество; слабак, слабый человек2) слабый, плохой игрок3) простофиля; простак, простачок, недотёпаThe language (of the ad) was as coy as that of a real estate ad: Rubenesque meant fat, generous meant rich patsy, artistic meant broke. — Объявление было написано таким скромным языком, как будто это было объвление о купле-продаже недвижимости: «формы как у Рубенса» обозначали толстяка, «щедрый» — богатого недотепу, «артистичный» — разорившегося неудачника.
2. 1) лох, лопух, жертва обманаDavis was nobody’s patsy...
син. dupe, fool, sucker, chump, fall guy, gull, mark, pigeon, sap, victim2) козёл отпущениясин. scapegoat, fall guy, goat, whipping boyАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > patsy
-
15 gander
гусак имя существительное:соломенный вдовец (gander, grass-widower)человек, живущий врозь с женой (gander)глагол: -
16 mug
-
17 noodle
лапши имя существительное: -
18 butt
1. n толстый конец2. n торец3. n комель4. n окурок5. n огарок6. n бот. основание или черешок листа7. n самая толстая часть шкуры животного8. n толстая кожа; кожа для подмёток9. n диал. грубо сделанная повозка10. n диал. амер. разг. дверная петля11. n диал. амер. разг. тех. соединение встыкbutt jointing — соединение встык; соединение впритык
12. v соединять встык; располагать впритыкbutt joint — стыковое соединение; соединение встык
butt welded — сварил в стык; сваренный в стык
13. v торцевать, обрезать концы14. n стрельбищный вал15. n обыкн. стрельбище, полигон16. n цель, мишень17. n мишень для насмешек, нападок, предмет издевательства, оскорблений18. n человек, служащий предметом насмешек, нападок или оскорблений, посмешище19. n уст. конечная цель20. n уст. предел21. n толчок, удар22. n спорт. удар головой23. n редк. выпад24. v ударять головой; бодатьto butt away — выгонять, отгонять
25. v бодаться26. v разг. натыкаться, наталкиваться27. v выдаваться, выступать, выпирать, высовываться28. v уст. метить в цель29. v уст. целиться, прицеливаться30. v уст. прямо, с налёту31. n большая бочка32. n бочка, бочонок33. n грядка; гребень борозды34. n неровно отделённая часть грядки, борозды35. n диал. небольшой клочок земли, отделённый от прилегающего поляСинонимический ряд:1. bottom (noun) back; behind; bottom; derriere; hind end; posterior; rump; seat; tail end2. cask (noun) barrel; cask; hogshead; keg; pipe; tun3. end (noun) end; fragment; remnant; scrap; shard4. fool (noun) chump; dupe; easy mark; fall guy; fish; fool; gudgeon; gull; mark; monkey; object; object of ridicule; patsy; pigeon; sap; saphead; scapegoat; simple; sitting duck; sucker; target; tool; victim5. laughingstock (noun) derision; jest; jestee; joke; laughingstock; mock; mockery; pilgarlic; sport6. push (noun) prod; push; shove; thrust7. stump (noun) base; extremity; foundation; stub; stump; tail; tip8. bump with the head (verb) batter; buck; bump; bump with the head; collide headfirst; crash into; push headfirst; ram; run into9. butt in (verb) butt in; interfere; intrude; meddle10. meet (verb) abut; adjoin; border; bound; fit; join; juxtapose; meet; neighbour; touch; verge -
19 chump
1. n колода, чурбан2. n разг. болван, дубина стоеросовая3. n толстый конец4. n филейная часть, край5. n разг. башкаoff his chump — с ума спятил, тронулся
6. v амер. жевать; грызтьСинонимический ряд:1. boxer (noun) battler; boxer; bruiser; champion; fighter; opponent; prize fighter; pug; rival2. dunce (noun) beetlehead; blockhead; bonehead; boob; booby; cabbagehead; chowderhead; chucklehead; clod; clodpate; clodpoll; dimwit; dodo; dolt; dolthead; dope; duffer; dullard; dullhead; dumbbell; dummy; dunce; dunderhead; dunderpate; fathead; featherweight; goof; hammerhead; idiot; ignoramus3. fool (noun) butt; dupe; easy mark; fall guy; fish; fool; gudgeon; gull; mark; monkey; patsy; pigeon; sap; saphead; simple; sucker; victim4. chew (verb) champ; chew; chomp; chumble; crunch; masticate; munch; ruminate; scrunch -
20 dupe
1. n жертва обмана; простак, простофиля2. v одурачивать, надувать, оставлять в дураках3. n кино проф. контрнегатив, дубль-негатив, негатив, отпечатанный с позитивной копии4. v кино проф. контратипировать, печатать вторичный негатив или позитив5. v кино проф. дублировать, озвучивать отснятый фильмСинонимический ряд:1. fool (noun) butt; chump; easy mark; fall guy; fish; fool; gudgeon; gull; mark; monkey; patsy; pawn; pigeon; sap; saphead; simple; sucker; tool; victim2. bamboozle (verb) bamboozle; befool; catch; chicane; con; cozen; dust; flimflam; gull; hoax; hoodwink; hornswoggle; job; kid; pigeon; spoof; victimize3. double (verb) double; dualize; duplicate4. have (verb) beguile; betray; bluff; deceive; delude; fool; have; humbug; mislead; take in; trick
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Sap sucker — Sap Sap, n. [AS. s[ae]p; akin to OHG. saf, G. saft, Icel. safi; of uncertain origin; possibly akin to L. sapere to taste, to be wise, sapa must or new wine boiled thick. Cf. {Sapid}, {Sapient}.] 1. The juice of plants of any kind, especially the… … The Collaborative International Dictionary of English
Sap — Sap, n. [AS. s[ae]p; akin to OHG. saf, G. saft, Icel. safi; of uncertain origin; possibly akin to L. sapere to taste, to be wise, sapa must or new wine boiled thick. Cf. {Sapid}, {Sapient}.] 1. The juice of plants of any kind, especially the… … The Collaborative International Dictionary of English
Sap ball — Sap Sap, n. [AS. s[ae]p; akin to OHG. saf, G. saft, Icel. safi; of uncertain origin; possibly akin to L. sapere to taste, to be wise, sapa must or new wine boiled thick. Cf. {Sapid}, {Sapient}.] 1. The juice of plants of any kind, especially the… … The Collaborative International Dictionary of English
Sap green — Sap Sap, n. [AS. s[ae]p; akin to OHG. saf, G. saft, Icel. safi; of uncertain origin; possibly akin to L. sapere to taste, to be wise, sapa must or new wine boiled thick. Cf. {Sapid}, {Sapient}.] 1. The juice of plants of any kind, especially the… … The Collaborative International Dictionary of English
Sap rot — Sap Sap, n. [AS. s[ae]p; akin to OHG. saf, G. saft, Icel. safi; of uncertain origin; possibly akin to L. sapere to taste, to be wise, sapa must or new wine boiled thick. Cf. {Sapid}, {Sapient}.] 1. The juice of plants of any kind, especially the… … The Collaborative International Dictionary of English
Sap tube — Sap Sap, n. [AS. s[ae]p; akin to OHG. saf, G. saft, Icel. safi; of uncertain origin; possibly akin to L. sapere to taste, to be wise, sapa must or new wine boiled thick. Cf. {Sapid}, {Sapient}.] 1. The juice of plants of any kind, especially the… … The Collaborative International Dictionary of English
sap|suck|er — «SAP SUHK uhr», noun. a small North American woodpecker that feeds on the sap and sapwood of trees. The common or yellow bellied sapsucker drills rows of small holes in trees and eats the inner bark, and later the sap and insects that gather in… … Useful english dictionary
sap — [n] stupid person chump, dolt, dupe, fool, idiot, jerk, nitwit, patsy*, pigeon*, simpleton, sucker*, weakling; concept 412 sap [v] squeeze out; weaken attenuate, bleed, blunt, cripple, debilitate, deplete, destroy, devitalize, disable, drain,… … New thesaurus
sap — Synonyms and related words: abate, abri, approach trench, asshole, attenuate, axiom, babe, beverage, blood, blunt, boob, booby, bore, bunker, burrow, center, chump, cinch, communication trench, core, countermine, coupure, cramp, credulous person … Moby Thesaurus
sucker — Synonyms and related words: babe, barnacle, beat, bilk, bine, bloodsucker, boob, bough, branch, branchedness, branchiness, burgeon, butt, chump, cinch, client, cozen, credulous person, cull, customer, deadwood, defraud, diddle, do, dupe, easy… … Moby Thesaurus
sap — I (New American Roget s College Thesaurus) n. plant juice, lifeblood; vigor, vitality; trench, furrow; slang, fool (see ignorance). See fluidity, intrinsic. v. t. undermine; tunnel; enfeeble, debilitate, devitalize. See concavity, deterioration,… … English dictionary for students